📗 Libro en latín INTERPRETATIO ALCORANI LITTERALIS: PARTE I: LA TRADUCCION LATINA; INTRODUCCION Y EDICION CRITICA

Parte I: La traducción latina; introducción y edición crítica

GERMAN DE SILESIA

Consejo Superior de Investigaciones Científicas - 9788400088767

Estudios lingüísticos Lingüística de lenguas clásicas

Sinopsis de INTERPRETATIO ALCORANI LITTERALIS: PARTE I: LA TRADUCCION LATINA; INTRODUCCION Y EDICION CRITICA

La presente edición ofrece un estudio detallado de cuanto hoy se conoce en el estudio de la vida y obra del orientalista Germán de Silesia y sobre el método y particularidades de su traducción latina, del mayor interés para los estudiosos. El editor, A. García Masegosa, ha realizado la ardua tarea de estudio y reorganización de los manuscritos que culmina en la edición crítica de un texto inédito, que ayudará a ensanchar el conocimiento de Germán de Silesia y a analizar su valiosa aportación a la historia de las traducciones latinas del Corán en Occidente.

Ficha técnica


Editorial: Consejo Superior de Investigaciones Científicas

ISBN: 9788400088767

Idioma: Latín

Número de páginas: 540

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 16/10/2009

Año de edición: 2009

Plaza de edición: Es

Colección:
Nueva Roma

Número: 32
Alto: 24.0 cm
Ancho: 17.0 cm
Peso: 925.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre INTERPRETATIO ALCORANI LITTERALIS: PARTE I: LA TRADUCCION LATINA; INTRODUCCION Y EDICION CRITICA


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana