PEDIR LA LUNA: UNA REFLEXION COLECTIVA SOBRE EL ARTE DE TRADUCIR

Una reflexión colectiva sobre el arte de traducir

Varios autores

Enclave de Libros Ediciones- 9788494983443

Estudios filológicos Traducción e interpretación

Sinopsis de PEDIR LA LUNA: UNA REFLEXION COLECTIVA SOBRE EL ARTE DE TRADUCIR

Uno de cada cuatro libros publicados en España durante la primera década del siglo XXI era traducido. Puede que se trate de una tarea peligrosa pero la cultura es básicamente traducción, un proceso de procesos cuya complejidad guarda correspondencia directa con su poder de iluminación. PEDIR LA LUNA recoge sesenta y seis voces de otros tantos autores, en una tentativa de puesta en común de las múltiples interrogantes, expectativas y responsabilidades que confluyen en el universo de la traducción. Con la colaboración, entre otros, de CHANTAL MAILLARD, PILAR GONZÁLEZ ESPAÑA, JULIA CASTILLO, MALIKA EMBAREK , JUAN BARJA, MANUEL BORRÁS, CARLOS FORTEA, LUZ GÓMEZ, IGNACIO GÓMEZ DE LIAÑO, MIGUEL MOREY, PEDRO PROVENCIO, IXIAR ROZAS, MIREIA SENTÍS, PILAR VÁZQUEZ, BERTA VIAS.

Ficha técnica


Editorial: Enclave de Libros Ediciones

ISBN: 9788494983443

Idioma: Castellano

Número de páginas: 446
Tiempo de lectura:
10h 39m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 21/10/2019

Año de edición: 2019

Plaza de edición: Es
Colección:
CASA DE FIERAS
Número: 8
Alto: 21.0 cm
Ancho: 14.0 cm
Grueso: 2.3 cm
Peso: 400.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre PEDIR LA LUNA: UNA REFLEXION COLECTIVA SOBRE EL ARTE DE TRADUCIR


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana