Nada ela o 4 de xullo de 1862,ó improvisa-lo seu autor un conto para entreter a dúas raparigas durante unha excursión domingueira, esta obra de orixinalidade estarrecente que lle fixo exclamar a un meniño de seis anos "¡tiña que haber sesenta mil libros coma este!", é unha grande "outra cousa" da literatura.A nena Alicia, caendo polo tobo dun coello vai dar a unha sala soterraña onde medra e encolle segundo consome beberaxes e doces máxicos, nada entremedias de animais extravagantes nunha pucharca formada coas súas propias bágoas, entra nun xardín encantado no que extraños personaxes manteñen con ela absurdos razoamentos envolveitos na máis rigorosa lóxica aparente, e logo esperta.E pois que non pasa un día, ou tal vez nin sequera unha hora, sen que alguén no mundo de fala inglesa cite unha frase ou evoque un personaxe das aventuras de Alicia en tódalas situacións e lugares, non hai dúbida de que esta é unha obra certamente clásica. Verquido el ós máis dos idiomas... velaquí, seguramente, a mellor traducción do libro máis difícil de traducir.
Ficha técnica
Traductor: Teresa Barro, Fernando Perez
Editorial: Xerais
ISBN: 9788475071244
Número de páginas: 184
Encuadernación: Tapa blanda
Año de edición: 1993
Plaza de edición: Vigo
Alto: 19.0 cm
Ancho: 13.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Lewis Carroll
(Daresbury, 1832 - Guildford, 1898). Charles Lutwidge Dodgson era su verdadero nombre. A los 18 años ingresó en la Universidad de Oxford, en la que permaneció durante cerca de 50 años, y en la que obtuvo el grado de bachiller. Fue ordenado diácono de la Iglesia Anglicana y enseñó Matemáticas a tres generaciones de jóvenes estudiantes de Oxford y, lo que es más importante, escribió dos de las más deliciosas narraciones de la literatura universal: Alicia en el país de las maravillas y A través del espejo. Las Matemáticas fueron su pasión.