Sinopsis de CU USILE INTREDESCHISE = A PUERTAS ENTREABIERTAS (ED. BILINGÜE RU MANO-ESPAÑOL)
Versión bilingüe rumano-castellano del poemario Cu uşile întredeschise - A puertas entreabiertas. Traducido por Catalina Iliescu Gheorghiu.
Gilda Vălcan (nacida el 26 octubre de 1973, en Galaţi, Rumanía), profesora lectora en la Facultad de Derecho de la Universidad Tibiscus de Timişoara, profesora asociada de la Universidad de Padua (2007-2008), es doctora en Filosofía por la Universidad Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca desde el año 2006. Miembro de la Uniunii Scriitorilor.
Ha publicado artículos y estudios especializados en prestigiosas revistas y volúmenes colectivos. Su libro de poemas Pe linia spatelui tău (Editura Universităţii de Vest, 2002) fue distinguido con el premio para escritores jóvenes de Timisoara por la Uniunii Scriitorilor de România. Ha publicado, además, otros tres volúmenes: Antichitatea în filosofia lui Nietzsche (Brumar, 2008), Cu uşile întredeschise (Marineasa, 2011) y Femeia de sticlă (Marineasa, 2012).
Ficha técnica
Traductor: Catalina Iliescu Gheorghiu
Editorial: Onada Edicions Sl
ISBN: 9788415896180
Idioma: Castellano
Título original:
Cu uşile întredeschise
Cu uşile întredeschise
Número de páginas: 96
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 22/04/2014
Año de edición: 2014
Plaza de edición: España
Colección:
Alamar
Alamar
Número: 3
Alto: 2.1 cm
Ancho: 14.8 cm
Peso: 1.0 gr
Especificaciones del producto
Opiniones sobre CU USILE INTREDESCHISE = A PUERTAS ENTREABIERTAS (ED. BILINGÜE RU MANO-ESPAÑOL)
¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!