LA TRADUCCION: NUEVOS PLANTEAMIENTOS TEORICO-METODOLOGICOS

Nuevos planteamientos teórico-metodológicos

MARIA AZUCENA PENAS IBAÑEZ

Sintesis - 9788490772294

Estudios filológicos Traducción e interpretación

Sinopsis de LA TRADUCCION: NUEVOS PLANTEAMIENTOS TEORICO-METODOLOGICOS

Con este libro se pone a disposición de los interesados en la materia una investigación actualizada sobre los distintos campos que abarca la traducción. La renovada metodología y la diversidad de sus análisis teóricos hacen necesario un estudio amplio y riguroso sobre el tema. Se trata de una obra colectiva con una expresa vocación integradora e innovadora, ya que atiende a las últimas tendencias dentro de la traductología actual. Está estructurada en seis partes: Lingüística y traducción, Tipología textual y traducción, Poética y traducción, Género y traducción, Sociología y traducción, y Semióticay traducción. Todos ellas, a cargo de especialistas e investigadores de reconocido prestigio, responden a la necesidad de un mundo global interconectado lingüística y culturalmente. La obra se abre con un prólogo de Salvador Gutiérrez Ordóñez y se cierra con un epílogo de Ángel López García-Molins.

Ficha técnica


Traductor: 0

Editorial: Sintesis

ISBN: 9788490772294

Idioma: Castellano

Número de páginas: 374
Tiempo de lectura:
8h 55m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 01/11/2015

Año de edición: 2015

Plaza de edición: Madrid

Colección:
Libros de Síntesis

Serie/Saga: Investigación

Alto: 23.0 cm
Ancho: 17.0 cm
Grueso: 10.0 cm
Peso: 611.0 gr

Especificaciones del producto



Opiniones sobre LA TRADUCCION: NUEVOS PLANTEAMIENTOS TEORICO-METODOLOGICOS


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana