diccionario politecnico ferrocarriles: aleman-español,español- aleman-mario leon-9788479780876

DICCIONARIO POLITECNICO FERROCARRILES: ALEMAN-ESPAÑOL,ESPAÑOL- ALEMAN

 (En papel)

MARIO LEON

, 1993
  • Nº de páginas: 490 págs.
  • Encuadernación: Sin definir
  • Editorial: DIAZ DE SANTOS
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788479780876
Este diccionario, que engloba más de 25.000 términos y más de 1.500 abreviaturas, es fruto de siete años de traducción al español de documentación técnica alemana sobre ferrocarriles, generada durante el proyecto, el concurso, la adjudicación, la construcción, la puesta en marcha y el mantenimiento del sistema ferroviario de alta velocidad española AVE. Las nuevas tecnologías, los prototipos de sistemas y las aplicaciones técnicas específicas que implica la Alta Velocidad y la conducción automática de trenes han llevado a la creación de una gran masa de nueva terminología en español que, en su mayor parte, ha debido ser definida, contrastada y establecida por técnicos alemanes y españoles.

$2299.00

$2184.05

Inseparables, comprar "DICCIONARIO POLITECNICO FERROCARRILES: ALEMAN-ESPAÑOL,ESPAÑOL- ALEMAN" junto con:

diccionario politecnico ferrocarriles: aleman-español,español- aleman-mario leon-9788479780876
glosario y vocabulario: español, ingles y frances de terminos hab ituales en geologia aplicada a la ingenieria civil-9788495312556
GLOSARIO Y VOCABULARIO: ESPAÑOL, INGLES Y FRANCES DE TERMINOS HAB ITUALES EN GEOLOGIA APLICADA A LA INGENIERIA CIVIL JUAN MANUAL LOPEZ MARINAS MARIANO PERRON

Cómpralos hoy por

diccionario politecnico ferrocarriles: aleman-español,español- aleman-mario leon-9788479780876
diccionario aleman-español/español-aleman-9788496445796
DICCIONARIO ALEMAN-ESPAÑOL/ESPAÑOL-ALEMAN

Cómpralos hoy por

Datos del libro

  • Nº de páginas: 490 págs.
  • Editorial: DIAZ DE SANTOS
  • Lengua: CASTELLANO
  • Encuadernación: Sin definir
  • ISBN: 9788479780876
  • Año edición: 1993
  • Plaza de edición: ES

Resumen

Este diccionario, que engloba más de 25.000 términos y más de 1.500 abreviaturas, es fruto de siete años de traducción al español de documentación técnica alemana sobre ferrocarriles, generada durante el proyecto, el concurso, la adjudicación, la construcción, la puesta en marcha y el mantenimiento del sistema ferroviario de alta velocidad española AVE. Las nuevas tecnologías, los prototipos de sistemas y las aplicaciones técnicas específicas que implica la Alta Velocidad y la conducción automática de trenes han llevado a la creación de una gran masa de nueva terminología en español que, en su mayor parte, ha debido ser definida, contrastada y establecida por técnicos alemanes y españoles.

0

Valoración Media

Todavía no ha sido valorado

Valoraciones usuarios

  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 0% No ha sido todavía recomendado
Haz tu recomendación

Opiniones "DICCIONARIO POLITECNICO FERROCARRILES: ALEMAN-ESPAÑOL,ESPAÑOL- ALEMAN"

No hay opiniones para este producto

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate