Gamal Ghitany es uno de los grandes autores de la literatura egipcia contemporánea, cercano al Premio Nobel Naguib Mahfuz de quien escribió una biografía. Ghitany publicó su primer libro de relatos cuando tenía diecisiete años, época en la que trabajaba en el diseño de tapices y alfombras. Más tarde se convirtió en periodista. Primero cubrió las guerras árabe-israelíes, la de Líbano y la que enfrentó a Irak e Irán; más tarde llegó a ocupar cargos de dirección de varios de los más prestigiosos medios egipcios. Autor y periodista comprometido, en los años sesenta fue encarcelado por el régimen de Nasser y, más tarde, se le prohibió publicar durante unos años por sus críticas al presidente Sadat. Sus novelas han sido traducidas a las principales lenguas, especialmente La llamada de poniente y Zayni Barakat. En 1980 recibió el Premio Nacional de Literatura egipcio.
Recibe novedades de GAMAL GHITANY directamente en tu email
De retour d'un voyage hors d'Égypte, le narrateur apprend que son père est décédé durant son absence ; c'est l'occasion pour lui, après une période de tourments, de se pencher sur ce que fut la vie de cet homme modeste et digne, à l'occasion d'un long périple intérieur. Déféré devant le Divan, instance mystique qui régit les destinées du monde, il reçoit l'autorisation de voyager en illumination, c'est-à-dire de balayer les lieux et les époques en assistant à diverses manifestations surnaturelles. Il a ainsi l'occasion d'incarner des personnalités relevant d'autres temps, de visionner des événements qu'il n'a pu vivre dans son existence terrestre, ou encore de dialoguer avec des êtres animés ou inanimés. Écrit dans une langue à la fois simple et somptueuse, Le Livre des illuminations est un chef-d'?uvre par son invention d'une forme romanesque spécifiquement arabe, à la fois autobiographie poignante et conte polyphonique explorant les méandres de l'âme égyptienne.
en pleine nuit, dans son modeste logement du caire, le jeune ahmad ibn abdallah entend soudain une voix venue de nulle part. elle lui intime l'ordre de se mettre en marche et de suivre la course du soleil. c'est là le début d'une suite d'aventures extraordinaires, une traversée de l'espace et du temps pleine de surprises et de beauté. tour à tour caravanier, hôte d'une oasis ignorée des cartes, voyageur solitaire, prince d'un incroyable empire voué à l'adoration des oiseaux, ahmad achève son périple au bord de l'océan oú son jumeau d'occident, jamâl ibn abdallah, recueille ses confidences. conte initiatique, fable magique dans la grande tradition des mille et une nuits, l'appel du couchant est aussi la satire pleine d'humour des absurdités qui minent les régimes politiques des pays arabes.
El joven Ahmad, en mitad de la noche en su humilde vivienda de El Cairo, había oído una voz que le ordenaba ponerse en marcha hacia lo desconocido, siguiendo el curso del sol. Durante su viaje, Ahmad se unio a una caravana de camellos, aprendio a orientarse en el desierto, fue huesped en un oasis que no aparece en los mapas, fue aclamado principe de un increible imperio, hasta terminar a orillas del oceano, frente a su inmensidad. Su unico equipaje, unos libros.La llamada de poniente es una fabula que recuerda todo el encanto de Las mil y una noches. En sus sucesivos pasajes, de una extrema belleza narrativa, esconde una satira llena de humor sobre lo absurdo de algunas costumbres sociales y politicas del mundo arabe; pero tambien es todo un canto a las maravillas de este mundo, a los misterios de la vida humana que camina hacia lo desconocido siguiendo el curso del sol, siguiendo la llamada de poniente.