La edición de este "Platero y yo" ha sido atentamente cuidada por Ana Suárez Miramón. Sus explicaciones previas sitúan a Juan Ramón Jiménez en la literatura de principios de siglo. El revelador estudio final expone las claves tematicas y formales mas importantes en la obra. Y en la lectura de cada pagina el alumno estara siempre orientado con ayuda de las oportunas notas y comentarios que realzan y esclarecen las multiples sutilezas de un texto aparentemente sencillo y, a la vez, de una extraordinaria riqueza simbolica.La edición de este "Platero y yo" ha sido atentamente cuidada por Ana Suárez Miramón. Sus explicaciones previas sitúan a Juan Ramón Jiménez en la literatura de principios de siglo. El revelador estudio final expone las claves tematicas y formales mas importantes en la obra. Y en la lectura de cada pagina el alumno estara siempre orientado con ayuda de las oportunas notas y comentarios que realzan y esclarecen las multiples sutilezas de un texto aparentemente sencillo y, a la vez, de una extraordinaria riqueza simbolica.
Los textos reunidos en esta antología, son los que el propio Juan Ramón Jiménez seleccionó de su obra para hacer la grabación que efectuara en los años 1949 y 1950 en Washington D. C., aunque la reproduccion no estaria terminada hasta el año 1961.En el libro se reproducen exactamente los textos que el poeta lee con su propia voz en el disco compacto.Especial Premios Nobel de Literatura
Sin ser un libro didáctico, sin ser un libro de Pedagogía, sin pretensiones dogmáticas, Platero y yo respondía fielmente a la ideología de la Institución Libre de Enseñanza, que estaba defendiendo la aproximacion a la naturaleza para aprender de ella y de sus seres primigenios lo que estaban en disposicion de proporcionar al ser humano: una leccion de humanismo. Quizas por esa razon definitiva gozo el privilegio de convertirse en libro de inexcusable lectura en los primeros niveles educativos de España y de la America hispana, traduciendose muy pronto a las mas importantes lenguas de cultura del mundo, y luego a la mayoria, si no a todos los idiomas del globo. (De la Introduccion de Antonio A. Gomez Yebra)