L'œuvre, toute emprunte de l'atmosphère des romans gothiques, fut encensée par André Breton qui considérait ce texte comme le premier des romans surréalistes.
Dans une Bretagne envoûtante, une histoire d'amour fulgurante et ambigüe entre trois êtres. Un château isolé, entre forêt et océan. Albert, maître des lieux, Herminien - son ami, son complice - et la belle Heide s'appréhendent, se côtoient, s'attirent, se repoussent, s'attirent encore, et enfin se déchirent.
Bernard-Pierre Donnadieu avait eu l'occasion de lire ce texte qu'il aimait particulièrement lors du "Marathon des mots" (France-Culture) consacré à Julien Gracq en été 2007.
Ficha técnica
Editorial: Jose Corti
ISBN: 9782714313249
Idioma: Francés
Número de páginas: 180
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 28/03/2024
Especificaciones del producto
Escrito por Julien Gracq
Louis Poirier (Saint-Florentle-Viel, 1910 – Angers, 2007), conegut com a Julien Gracq, és un dels escriptors més fascinants de les lletres franceses, un autor molt proper a les premisses surrealistes i a totes les orografies dels paisatges que el varen captivar. Mestre del suspens i de les intrigues obscures, va construir la majoria de les seves obres a partir d’esperes que, a més de fascinar per la destresa tècnica, aconsegueixen incrementar desigs de tota casta. Ara, i per primer cop, ens arriba aquest conte inèdit traduït per Julià de Jòdar, un dels seus lectors i defensors més ambiciosos.