En 2020, Juana Dolores Romero Casanova, catalana, hija de inmigrantes andaluces, artista escénica, poeta, comunista, obtiene el Premi Amadeu Oller con Bijuteria, su primer poemario. Ahora traemos Bisutería, en edición bilingüe, con traducción al castellano de la propia autora. Y ¿qué es la bisutería? "La residualidad de un joyero de clase lumpen-proletaria", escribe. También: una hilera de poemas que funciona a la manera de una cadena de vértebras-joyas, donde coinciden, chocan y echan chispas las distintas facetas del lenguaje y del imaginario que ha pulido la autora: rimas exacerbadas, un léxico suburbano deslizándose en giros clásicos y cultismos, la lucha de clases y la purpurina, sangre y rubíes, oro y barro, crucifixión y prostitución, Todo un sistema circulatorio, con sus venas azules, rojas, que adornan el cuerpo lírico a la vez que lo atraviesan con violencia, suavidad. Una dialéctica contradictoria que no se contradice, o acaso, una dialéctica del oxímoron que se asume como tal, y casi con euforia. En algún lugar late un corazón enamorado, histérico, feliz, asustado. esa clase de chica / ningunacontradicción porque ofrezcola otra mejilla y también el cuello,// por amor, por amor capital