El Càntic dels Càntics de Salomó és el poema d''amor més celebrat de la literatura universal i, alhora, un dels més controvertits. A causa de la seva integració en el cànon bíblic, el Càntic ha estat llegit tradicionalent com una al·legoria de les relacions entre Déu i el seu Poble. Tanmateix, en el text no es parla de Déu. Tant si el Càntic és un conjunt de fragments com si és un poema oníric, el que importa és la seva febrada eròtica. L''amor del Càntic és d''entrada un amor físic, sense cap dissimulació de la fisiologia. És aquesta carnalitat la que fa possible tota lectura simbòlica i al·legòrica del text, tota lectura espiritual, teològica i mística. Si un dia la Paraula es va fer carn, el Càntic dels Càntics ens presenta aquesta carn en tota la seva magnífica realitat, amb la joia profunda d''aquesta realitat, en tota la seva esplendor.
Aquesta edició s''obre amb una introducció a la traducció («Escriure''s el Càntic») de Narcís Comadira i amb una «Introducció a la lectura del Càntic» de Joan Ferrer. A continuació es presenta el text hebreu i català, amb vuit dibuixos de Narcís Comadira. El llibre es clou amb un «Assaig de lectura» de Joan Ferrer, que permet fer una relectura acompanyada del Càntic.
Ficha técnica
Editorial: Fragmenta Editorial, Sl
ISBN: 9788492416738
Idioma: Catalán
Número de páginas: 152
Tiempo de lectura:
3h 33m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 24/03/2021
Año de edición: 2013
Plaza de edición: España
Colección:
Sagrats i Clàssics
Sagrats i Clàssics
Número: 8
Alto: 21.0 cm
Ancho: 13.0 cm
Peso: 197.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Narcís Comadira
Narcís Comadira (Girona, 1942) té una llarga trajectòria com a pintor i escriptor,reconeguda el 2021 amb el Premi Nacional de Cultura. Ha conreat el teatre, l’assaig iel periodisme literari, però per damunt de tot és poeta. El 2014 va recollir tota la sevaproducció en vers fi ns aleshores (traduccions a banda) en el volum Poesia 1966-2012, que agrupa en cinc parts els seus diversos llibres. El 2018 va treure un nou recull de poemes, Manera negra. Ara s’hi afegeix Els moviments humans, que surt a trobar els lectors alhora que la reediciód’una de les seves traduccions més preuades: la dels Cants de Leopardi.