Molta gent es pensa que lescriptor humorístic és aquell que fa riure, però la cosa no és tan senzilla, ja que, com diu lautor, «no sha de confondre lesperit còmic, la ironia, la sàtira amb lhumorisme». No ens ha de sorprendre, doncs, que Joseph Addison el fundador del mític diari The Spectator assegurés que era més fàcil dir allò que lhumor no és que no pas dir el que és. Amb aquest llibre, imprescindible per a entendre la seva obra i bona part de la millor literatura de totes les èpoques, Pirandello desfà malentesos i generalitzacions simplistes, i, blasmant els efectes mortífers de la retòrica i la tradició, fa nova llum sobre la babilònica confusió que hi ha hagut en la interpretació de lhumorisme.
Ficha técnica
Traductor: Josep Alemany Castells
Editorial: Adesiara
ISBN: 9788492405602
Idioma: Catalán
Número de páginas: 238
Tiempo de lectura:
5h 37m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 06/02/2013
Año de edición: 2013
Plaza de edición: Es
Número: 10
Peso: 310.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Luigi Pirandello
Luigi Pirandello (1867–1936) nació en Agrigento (Sicilia). Escribió poesía (Elegías romanas, Mal alegre…), las novelas La excluida (1901), El difunto Matías Pascal (1904), Los viejos y los jóvenes (1913); los relatos reunidos bajo el título Cuentos para un año; el ensayo El Humorismo (1908-1920) y las obras de teatro Así es ‒si así os parece‒ (1917), Cada cual a su manera (1924), Enrique IV (1922), Esta noche se improvisa (1930) y, su obra más célebre, Seis personajes en busca de autor (1921), que dejó a más de uno rascándose la cabeza al romper con todas las reglas del teatro tradicional y liberarlo de las convenciones del realismo, anticipando a Anouilh, Sartre, Ionesco y Beckett. Su estilo desconcertante y su forma de desmontar la verdad como si fuera un rompecabezas le valieron el Premio Nobel de Literatura en 1934, dos años antes de su muerte en Roma por una pulmonía.