Sinopsis de OBRA POETICA COMPLETA (TEXTO BILINGÜE FRANCES-ESPAÑOL)
El presente volumen ofrece una cuidada edición bilingüe de la poesía completa de Baudelaire (Las flores del mal, Poesías diversas y Pequeños poemas en prosa), cuyo responsable, autor de la nueva traducción y del cuerpo de notas que la acompañan, es uno de los principales conocedores de la obra del escritor francés en nuestro país. El texto se completa con un epílogo escrito por un especialista de reconocido prestigio en el campo de la teoría literaria.
Ficha técnica
Traductor: Enrique López Castellón
Editorial: Akal
ISBN: 9788446014478
Idioma: Castellano
Número de páginas: 734
Encuadernación: Tapa dura
Fecha de lanzamiento: 03/03/2003
Año de edición: 2003
Plaza de edición: Es
Número: 1
Peso: 1096.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Charles Baudelaire
Charles Baudelaire (París, 1821-1867) Poeta y crítico francés, principal representante de la escuela simbolista. Su primer éxito literario llegó en 1848, cuando aparecieron sus traducciones del escritor estadounidense Edgar Allan Poe. Animado por los resultados e inspirado por el entusiasmo que en él suscitó la obra de Poe, a quien le unía una fuerte afinidad, Baudelaire continuó traduciendo sus relatos hasta 1857. Ese mismo año vio la luz la principal obra de Baudelaire, Las flores del mal. Inmediatamente después de su publicación, el gobierno francés acusó a Baudelaire de atentar contra la moral pública. A pesar de que la élite literaria francesa salió en defensa del poeta, Baudelaire fue multado y seis de los poemas contenidos en este libro desaparecieron en las ediciones posteriores. La censura no se levantó hasta 1949. Sus poemas hablan del eterno conflicto entre lo ideal y lo sensual, entre el spleen y el placer. En ellos están presentes todas las experiencias humanas, desde las más sublimes hasta las más sórdidas.