Débusquer les non-dits, les présupposés et les réßexes qui fondent nos usages culturels, nos manières de lire, de créer, de donner sens au monde, sans doute est-ce là une des ambitions majeures de lécrivain inclassable quest Umberto Eco. Les textes recueillis ici, publiés dans diverses revues depuis le début des années 1960, explorent toutes les stratégies de lironie et de la distance. Quil pastiche avec une affectueuse drôlerie Vladimir Nabokov ou le Nouveau Roman, imagine les déductions dethnologues australiens découvrant les indigènes du Milanais, ou fasse commenter en direct par les médias de notre temps la découverte de lAmérique, il nous convie avec une alliance unique dérudition, desprit critique et de gaieté voltairienne, à une nouvelle lecture des langages et des codes qui sont les nôtres et auxquels nous ne prêtons plus attention, tant ils font partie de notre quotidien.
Ficha técnica
Traductor: Bernard Guyader
Editorial: Le Livre de Poche
ISBN: 9782253099383
Idioma: Francés
Número de páginas: 220
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 22/02/2011
Año de edición: 2009
Plaza de edición: Paris
Alto: 18.0 cm
Ancho: 11.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Umberto Eco
Nacido en 1932 en Alessandría (Italia), es catedrático de Semiótica de la Universidad de Bolonia. Mundialmente conocido por sus contribuciones a la filosofía, la estética, la teoría sociocultural, la historia y la crítica literaria, es autor de una veintena larga de obras de investigación y de tres grandes novelas, El nombre de la rosa, El péndulo de Foucault y La Isla del día antes. Galardonado con muchos premios de gran prestigio y honrado con 25 títulos de doctor honoris causa, Umberto Eco intervino en muchas ocasiones en la escena política con actos de protesta y de boicot, por ejemplo en relación con la guerra contra Chechenia. Es fundador de la Escuela Superior de Estudios Humanísticos de Bolonia y de la Asociación Internacional de Semiotica.