El libro de Gracq, ya desde el título, se construye como una revisión de múltiples situaciones y personajes de la tradición literaria. Casi todos ellos se sitúan en un Romanticismo gótico y exaltado fatal. El personaje, de nombre Allan (en referencia a Poe) encarna sin duda este ambiguo ideal de heroe taciturno, misteriolso y destructivo, satánico y sublime, y al tiempo, no exneto de una mortal fatalidad trágica que provocará revelaciones inesperadas en el alma de todos los que lo traten.
Ficha técnica
Traductor: Vanesa Garcia Cazorla
Editorial: Asociación Shangrila Textos Aparte
ISBN: 9788412256888
Idioma: Castellano
Número de páginas: 242
Tiempo de lectura:
5h 43m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 01/03/2021
Año de edición: 2021
Plaza de edición: Es
Colección:
Swann
Swann
Número: 17
Alto: 23.0 cm
Ancho: 16.0 cm
Grueso: 1.4 cm
Peso: 350.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Julien Gracq
Louis Poirier (Saint-Florentle-Viel, 1910 – Angers, 2007), conegut com a Julien Gracq, és un dels escriptors més fascinants de les lletres franceses, un autor molt proper a les premisses surrealistes i a totes les orografies dels paisatges que el varen captivar. Mestre del suspens i de les intrigues obscures, va construir la majoria de les seves obres a partir d’esperes que, a més de fascinar per la destresa tècnica, aconsegueixen incrementar desigs de tota casta. Ara, i per primer cop, ens arriba aquest conte inèdit traduït per Julià de Jòdar, un dels seus lectors i defensors més ambiciosos.