Carlos Núñez Cortés (Buenos Aires, 1942) es uno de los integrantes y fundadores del famoso conjunto de música humorística y lexicografía avanzada Les Luthiers. Es licenciado en Química Biológica, doctor honoris causa por la Universidad de Buenos Aires y premio Princesa de Asturias. Ha escrito dos libros sobre su grupo: Los juegos de Mastropiero, donde analiza los mecanismos del ludolingüismo, y Memorias de un luthier, compendio de imprescindible valía para descubrir la génesis de cada una de sus canciones. Él mismo se confiesa: «estudié Química y Biología, aprendí algo de Ornitología y de Malacología y coleccioné caracoles. Desde muy chiquito me encantó tocar el piano. Leí mucho y viajé mucho. Escalé montañas e hice submarinismo. Un día —mágico— tuve la increíble suerte de coincidir con un grupo de locos lindos de la facultad con los cuales fundamos Les Luthiers. Compuse canciones para el grupo y construí un montón de instrumentos informales en mi taller». Cuando el autor informó a los editores —de sus dos libros anteriores— que estaba preparando un nuevo texto que no trataba sobre el grupo, sino que se centraba en anécdotas de su propia vida, estos se miraron sorprendidos y le preguntaron: «¿Acaso hay vida más allá de Les Luthiers?». Vaya si la hay. Vean, si no, este libro extraño e irrepetible.
Recibe novedades de Carlos Núñez Cortés directamente en tu email
Poco imaginaban los incondicionales fans de Les Luthiers y entusiastas exégetas (Màrius Serra y Álex Grijelmo) cuyas loas adornan la solapa que, en paralelo a sus labores de archivero mayor del gru
Este es un libro escrito para aquellos que adoran los juegos de palabras, que gustan de descubrir los dobles sentidos, que consumen crucigramas, que admiran un acróstico bien hecho o que se extasían ante la increible simetria de un palindromo. Pero, atencion, es tambien un conjunto de pequeñas historias para los que disfrutan de la obra de Les Luthiers. Porque los trabalenguas, contrapies, palindromos, retruecanos, anagramas y otros artificios de nuestro idioma que reproduce se han extraido de los textos y canciones de sus espectaculos, en lo que supone un acercamiento insolito y apasionante a la obra de los musicos y humoristas argentinos mas universales.
A comienzos de los años 70 empecé a tener la firme sensación de que Les Luthiers era un grupo sumamente peculiar, por no decir único en su género. Fue así como comencé a llevar una especie de diario de ruta, donde anotaba y consignaba absolutamente todo: la genesis de las obras, la creacion de los instrumentos informales, los programas de los espectaculos, pero ademas llevaba un registro de adonde ibamos, que tocabamos y hasta cuanta gente nos veia noche tras noche. Estos registros fueron creciendo hasta convertirse en un alud de informacion: 7500 presentaciones en casi 150 ciudades del mundo. Las anecdotas y recuerdos personales de este recorrido de cincuenta años alimentaron una historia que ya es leyenda. Una esencia de esa cronica es la que ahora, hacia el final de mi carrera, volque en este libro.
La obra de Les Luthiers bajo la óptica del ludolingüismoEste es un libro escrito para aquellos que adoran los juegos de palabras, que gustan de descubrir los dobles sentidos, que consumen crucigramas