Volumen compuesto por tres novelas: Hombres en el sol (1963) tres hombres de tres generaciones distintas se encuentran en el vientre de un camión cisterna para escapar ilegalmente de los campos de refugiados donde viven; Lo que os queda (1966) narra la historia de dos hermanos, Hamed y Mariam, ante su destino: el ha de enfrentarse al desierto y al tiempo; ella, al marido maltratador que pretende repudiarla; Um Saad (1969) es el nombre de una palestina, madre de un muchacho que se enrola con los fedayin. Una mujer incombustible y perenne como la rama de vid que un dia decide plantar delante de su casa.
Gasán Kanafáni está considerado hoy uno de los representantes más destacados de la literatura árabe en general y de la palestina en particular. En toda la obra de Kanafáni está presente como telón de fondo el drama del pueblo palestino. Las tres novelas que figuran en este volumen representan tres etapas en la produccion literaria del autor, que son a su vez, reflejo de tres etapas en la toma de conciencia del pueblo palestino.
Les novel·les breus de Gassan Kanafani no expliquen la historia de la Nakba, la “catàstrofe” del 1948 que va conduir a l’expulsió dels palestins del seu país: li donen carn i
A les seves novel·les breus Gassan Kanafani trena dues realitats aparentment irreconciliables: la rabia contra l’ocupant que t’ha negat la patria i la consciencia que aquest ocupant podria ser el teu igual. Aquest llibre prim il·lumina com pocs el conflicte entre Israel i Palestina. A "Retorn a Haifa" un matrimoni retroba casa seva despres de la Nakba, la “catastrofe” que va expulsar els palestins del seu pais. Els carrers per on condueixen semblen els de sempre, pero tornen per coneixer el fill que van haver d’abandonar quan els soldats israelians prenien la ciutat. Si la peça que obre el volum conte tota l’amargor per la Palestina perduda, els tres protagonistes d’"Homes sota el sol" van cap a un futur tan inclement com el passat. Emigren a Kuwait a la recerca d’una salvacio individual que els converteix en carn de negoci per als passadors clandestins. “A Retorn a Haifa veiem el crematori amb els ulls de les victimes de les victimes” ha dit Elias Khoury.