Tamiki Hara se hallaba en Hiroshima el día 6 de agosto de 1945 a las ocho y quince minutos, momento en que estalló la bomba que impondría una nueva manera de contemplar el mundo. Como él mismo describe en su impactante Flores de verano (obra ganadora del Premio Takitaro Minakami), en ese instante el autor se hallaba en una casa construida por su padre, lo suficientemente lejos del lugar de la explosion, gracias a lo cual pudo sobrevivir. Valiendose de tres momentos narrativos diferentes, Hara narra el antes, el durante y el despues de la tragedia. Con un lenguaje exento de florituras, durisimo, preciso y contundente, pero lleno de una hermosura casi poetica, el autor narra como afloran a su alrededor la confusion, la destruccion, el horror, y lo mejor y lo peor de la condicion humana.Esta obra, de una crudeza inusual, sufrio durante años la censura que prohibia a los japoneses publicar ningun tipo de escrito sobre la guerra. Es la primera vez que se traduce al castellano.
Esta obra, de una crudeza inusual, sufrió durante años la censura que prohibía a los japoneses publicar ningún tipo de escrito sobre la guerra. Es la primera vez que se traduce al castellano. Tamiki Hara se hallaba en Hiroshima el dia 6 de agosto de 1945 a las ocho y quince minutos, momento en que estallo la bomba que impondria una nueva manera de contemplar el mundo. Como el mismo describe en su impactante "Flores de verano" (obra ganadora del Premio Takitaro Minakami), en ese instante el autor se hallaba en una casa construida por su padre, lo suficientemente lejos del lugar de la explosion, gracias a lo cual pudo sobrevivir. Valiendose de tres momentos narrativos diferentes, Hara narra el antes, el durante y el despues de la tragedia. Con un lenguaje exento de florituras, durisimo, preciso y contundente, pero lleno de una hermosura casi poetica, el autor narra como afloran a su alrededor la confusion, la destruccion, el horror, y lo mejor y lo peor de la condicion humana.