"Nació en Frankfurt del Main en 1749. Poeta, dramaturgo y filosofo, se halla a la altura de los grandes genios del Renacimiento. No solamente se dedico a las letras, sus estudios científicos son de gran valía. Ocupo diferentes cargos públicos en la corte de Weimar, donde llego a ejercer el cargo de ministro de Minas.
En Fausto, narra la historia del doctor Fausto, quien en la primera parte realiza un pacto con Mefistófeles a cambio de la eterna juventud. En la segunda parte, después de hallar lo mejor del hombre, Fausto muere al pronunciar las palabras claves del pacto, pero al final es redimido.
Del año 1797 es el poema Herman y Dorotea, escrito en hexámetros y dividido en nueve cantos que llevan cada uno el nombre de una musa. Se describe en él, y en una atmosfera perfectamente serena, el amor de Herman por la bella y dulce Dorotea, y la oposición de los padres de él, vencida al fin por un feliz y luminoso desenlace."
Ficha técnica
Editorial: Edimat
ISBN: 9788497942461
Idioma: Castellano
Número de páginas: 400
Tiempo de lectura:
9h 32m
Encuadernación: Tapa dura
Fecha de lanzamiento: 15/05/2015
Año de edición: 2015
Plaza de edición: Es
Número: 22
Alto: 24.0 cm
Ancho: 16.0 cm
Grueso: 3.5 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Johann Wolfgang von Goethe
J. W. Goethe (1749-1832) es, no hace falta decirlo, una de las cumbres mayores de la cultura europea. Pero el hombre que fue tantas cosas diversas –político, crítico de arte, botánico, geólogo, filósofo (el menos metafísico, desde luego, de los filósofos), darwinista antes de Darwin... y todos los etcéteras con que se quiera alargar esta lista–, que tantas cosas averiguó e indagó en su curiosidad insaciable, fue ante todo, y sobre todo, un poeta. En este libro encontrará el lector una selección de sus poemas fundamentales, enlazados por esos dos hilos que fueron también los hilos que guiaron la vida y la obra de Goethe: el amor y el conocimiento, quizás las dos caras de una misma moneda. Las versiones que aquí se ofrecen pretenden desmomificar al clásico, revivirlo, con sonido español, para que el lector pueda disfrutar de los poemas como tales poemas.