Publicada esta obra por primera vez en 1952, constituyó uno de los grandes éxitos de la época. se vendieron más de 3.000.000 de ejemplares y fue traducida a 28 idiomas. John Steinbeck la seleccionó como 'su novela favorita' d ese año, y el propio Faulkner lo calificó como 'un libro maravilloso'.Barnaby Conrad nación en San Francisco en 1922; se graduó en Yale en 1943. Cónsul en España a mediados de los 40, fue amigo de todos los toreros de la época, llegando a alternar en festivales con Juan Belmonte y Arruza con el sobrenombre de 'Niño California'. Herido de gravedad, dejó los ruedos en 1958 y desde entonces vive en California.
Todo transcurre a lo largo de un día, un día intenso en el que el diestro el cordobés, cuestionado por una afición que ha dejado de considerarlo el mejor torero de todos los tiempos, afronta una importante corrida. Pero ésta no es sólo una novela sobre una trágica corrida de toros. El torero se muestra como un héroe complejo, bebedor, que odia y ama su oficio con igual pasión, que desea retirarse junto a su amante, Lupe Sino, pero que sabe que ella sólo desea al torero estrella, al famoso y rico Manolete. Es una historia, además, de valor extremo y lucha con la muerte, donde el aspecto taurino trasciende y se convierte en una parábola del hombre luchando contra su destino.
One hundred forty-four proof, notoriously addictive, and the drug of choice for nineteenth-century poets, absinthe is gaining bootleg popularity after almost a century of being banned. Due to popular demand, Absinthe: History in a Bottle is back in paperback with a handsome new cover. Like the author's bestselling The Martini and The Cigar, it is a potent brew of wild nights and social history, fact and trivia, gorgeous art and beautiful artifacts. As intoxicating as its subject, Absinthe makes a memorable gift for anyone who knows how to celebrate vice.