Gabriel García-Noblejas Sánchez-Cendal nació en Oviedo, en 1966. Estudió lengua y civilización chinas en Pekín, se doctoró en traducción chino-español y, actualmente, da clases en la Universidad de Granada. Ha traducido once libros del chino clásico, medio y moderno, entre los que se cuenta la monografía mitológica más importante de China, así como uno del tarifit ("Cuentos populares del Rif"), en colaboración con Zoubida Boughaba. Es autor de dos antologías, una de relatos chinos de las dinastías Tang y Song (618-1279), publicada en Alianza Literaria con el título "El letrado sin cargo y el baúl de bambú", y otra de poesía popular de la China antigua que aparecerá próximamente en la misma colección de Alianza Editorial.
Recibe novedades de Gabriel García-Noblejas directamente en tu email
Aquellas historias nocivas son precisamente las recogidas en esta antología. ¿Qué tendrían que aquellos dos grandes pensadores las tenían en tan poca estima y hoy, sin embargo, están consideradas como clasicos de la literatura universal?. Dichos relatos configuran el origen del genero novelistico en China. Trajeron a la prosa una nueva forma de escribir que concedia mas importancia a la complejidad en las tramas, y a la profundidad en la caracterizacion de los personajes y a la fabulacion misma.
Sonetos de San Antón es una colección de más de doscientos sonetos de Gabriel García -Noblejas, inspirados por los momentos de silencio y oración en la Iglesia de San Antón en Granada, tras haber escuchado cantar a las clarisas capuchinas en misa de ocho. Versos que dan testimonio de la profunda conexion mistica que crece entre la introspeccion profunda y la devocion sincera y humilde.
Las claves para comprender "el fenómeno chino" "China. Pasado y presente de una gran civilización" pretende ser una introducción, un conjunto de claves para mejor comprender «el fenómeno chino». Una