John Keats es uno de los primeros y más asiduos cultivadores de la metapoesía en su siglo. En este sentido, y en otros, anuncia ya a Rimbaud y a Rilke. Como el francés, es un poeta visionario. Como el poeta de lengua alemana, convierte en objeto de arte, en poema-cosa, lo que toca. Como el titulo de uno de sus poemas menos conocidos, logro hacer de si mismo el constructor del castillo verbal, el Hacedor borgiano del poema. Por su calida voz se le podria definir como un poeta italiano nacido en Inglaterra. Lo cierto es que al final fue sin duda un poeta ingles muerto en Italia, en Roma, en 1821, mientras subia, segun la leyenda, los escalones de la Plaza de España.Esta version de la poesia completa de Keats, en edicion bilingue, sigue la edicion canonica de The Complete Poems of John Keats, en edicion de Paul Wright (Wordsworth Poetry Library, Londres, 2001). El Keats mas conocido en España ha sido siempre el de los sonetos y odas, pero en esta edicion el lector encontrara a otros Keats igualmente excelsos y sorprendentes, como el autor de El gorro de cascabeles, un extraordinario poema que es epico y nonsense a la vez. Como todos los grandes poetas, Keats tiene una veta humoristica que, en su caso, precede a la ironia de autores posteriores (un Laforgue o un Eliot, poeta este ultimo tan alejado del romanticismo). Y sobre todo, esta el Keats mago del lenguaje y la imaginacion, los dos elementos esenciales en todo buen poeta. Jose Luis Rey, otro vate esencial, uno de los mas notables que ha dado nuestra lirica en los ultimos lustros, traduce al español una obra imprescindible.
Ver más