La presente traducción de "Ser y Tiempo" -segunda en el mundo de habla castellana- es fruto de veintitrés años de trabajo. El traductor de esta obra tomó los primeros contactos con Martin Heidegger en 1961, permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyó la primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció y aprobó. En 1988 preparó una segunda versión; esta vez, en reuniones semanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich- Wilhelm von Herrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller. Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco años con un equipo multidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en 1995, la tercera y final versión. Con todo, y más allá de la historia, la traducción de Jorge Eduardo Rivera C. constituye un hito para la filosofía actual y ha tenido una excelente recepción en todos los países de habla hispana. Esta, la tercera edición corregida de la traducción de Jorge Eduardo Rivera, se terminó de imprimir en noviembre del año 2002.
Ficha técnica
Traductor: Jorge Eduardo Rivera C.
Editorial: Editorial Universitaria de Chile
ISBN: 9789561112988
Idioma: Castellano
Número de páginas: 498
Tiempo de lectura:
11h 54m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 26/02/2002
Año de edición: 1998
Plaza de edición: Chile
Alto: 23.0 cm
Ancho: 16.0 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Martin Heidegger
Martin Heidegger (Messkirch, 1889 - Friburgo de Brisgovia, 1976) es una de las figuras clave de la filosofía contemporánea. Estudió con Husserl y fue profesor de filosofía en las universidades de Marburgo y Friburgo. En esta última ejerció como rector entre 1933 y 1934. Su obra filosófica gira en torno al concepto del Ser, empezando por una hermenéutica de la existencia y pasando por la dilucidación de la noción griega de la verdad.