Cuentan que para matar el hambre, el crápula universitario Xosé Miguel Rivas cazaba palomas en la Alameda de Santiago de Compostela—dado que los cuartos se los gastaba en tabernas y lupanares—, y que sabía prepararlas de ciento y una maneras distintas.
Que el poeta Manuel Antonio perdió la cabeza por una mujer vestida de blanco-luna, rescatada por Joseph Conrad de una isla deshabitada, cuando este era capitán de navío y surcaba los siete mares.Que el señor Barral, dueño de la fábrica de cervezas Cruceiro, probó su primera jarra espumosa con nueve años en la Exposición Universal de París, acompañada de una salchicha blanca cubierta de verdura desmigajada. Y que la primera cerveza nunca gusta.
En esta novela de novelas, Xabier López López nos abre una ventana al Atlántico para contarnos momentos clave de esta costa, desde Cornualles a Finisterre. Historias de batallas reales cruzadas con ficciones que nos hablan del concepto de sumisión y dominación. Un cofre maravilloso de diminutas narraciones que pretende desenterrar el tesoro más preciado del ser humano: su capacidad fabuladora.
Ficha técnica
Traductor: Laura Sandoval Borras
Editorial: Hoja de Lata Editorial
ISBN: 9788416537150
Idioma: Castellano
Número de páginas: 388
Tiempo de lectura:
9h 15m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 23/01/2017
Año de edición: 2017
Plaza de edición: España
Colección:
Sensibles a las Letras
Sensibles a las Letras
Número: 30
Alto: 21.0 cm
Ancho: 14.5 cm
Grueso: 2.1 cm
Especificaciones del producto
Escrito por Xabier López López
Xabier López López nació en Bergondo (Galicia) en 1974. Formado en el asociacionismo cultural de base, comenzó a publicar a mediados de los años 90 en la revista A Xanela, editada por la Asociación Cultural Eira Vella, de Betanzos, de la que fue presidente durante varios años. Su obra abarca de igual modo la narrativa para adultos como la juvenil sin desatender algunas propuestas para los primeros lectores. Premiado con diversos galardones, entre ellos el Premio Risco de Literatura Fantástica o el Premio de la Crítica Española, su obra, originalmente escrita en lengua gallega, se encuentra en parte traducida a otras lenguas como el castellano o el portugués. Con Edebé también ha publicado en esta misma colección El viejo tiburón pierde los dientes.