ETICA PROFESIONAL DE TRADUCTORES E INTERPRETES

Desclée De Brouwer - 9788433021274

Estudios filológicos Traducción e interpretación

Sinopsis de ETICA PROFESIONAL DE TRADUCTORES E INTERPRETES

El siglo XX ha sido el siglo de la expansión de la traducción y el siglo XXI avanza por el mismo camino. La práctica de traducir no sólo ha aumentado, sino que se ha profesionalizado en los últimos decenios. Uno de los elementos que están contribuyendo a esta profesionalización ha sido la implantación de los estudios universitarios de traducción e interpretación. La Ética Profesional de Traductores e Intérpretes que el lector tiene en las manos surge de los años de enseñanza de esta materia que el autor ha impartido en la Licenciatura de Traducción e Interpretación. Quiere ser una contribución a que los futuros y actuales profesionales se familiaricen con los planteamientos de la ética profesional y estén en condiciones de debatir y asumir las implicaciones éticas de la profesión que ejercen en sus diferentes modalidades y contextos.

Ficha técnica


Editorial: Desclée de Brouwer

ISBN: 9788433021274

Idioma: Castellano

Número de páginas: 256
Tiempo de lectura:
6h 3m

Encuadernación: Tapa blanda con solapas

Fecha de lanzamiento: 06/02/2007

Año de edición: 2007

Plaza de edición: Es

Colección:
Ética de las profesiones

Alto: 23.0 cm
Ancho: 15.0 cm
Peso: 416.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por Augusto Hortal


Descubre más sobre Augusto Hortal
Recibe novedades de Augusto Hortal directamente en tu email

Opiniones sobre ETICA PROFESIONAL DE TRADUCTORES E INTERPRETES


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana