Edición bilingüe. Los poemas de Emily Dickinson sobre el oficio de escribir y el arte de la poesía.
Esta selección de treinta y cinco poemas en edición bilingüe quiere mostrar el compromiso de Emily Dickinson con la poesía, a la que dedicó su vida entera. La autora habla de la escritura, los libros y el afán por encontrar la voz y las palabras precisas hasta lograr un poema que “Destila sentido asombroso / De Significados Corrientes – “.
En estos poemas la autora habla sobre el oficio de escribir y el arte de la Poesía, sabiendo que “Los Verdaderos Poemas / huyen”. También siguen el rastro de la Voz, que para ella “representa Abundancia” y de la Palabra que, cuando es dicha, “justo empieza a vivir / Ese día”. En los Libros que leía, en los Cuadernos cosidos a mano que ella misma escribió y en sus Cartas, fue donde finalmente Emily Dickinson encontró, cultivó y transmitió su arte de relacionarse y de comunicar, de modo que sus escritos transcendieran el tiempo, tal como ha ocurrido.
Ficha técnica
Prologuista: Ana Mañeru Méndez
Editorial: Sabina Editorial S.L.
ISBN: 9788412792508
Idioma: Castellano
Número de páginas: 120
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 02/04/2024
Año de edición: 2024
Plaza de edición: Es
Colección:
MÍNIMA
MÍNIMA
Número: 23
Alto: 18.0 cm
Ancho: 12.0 cm
Grueso: 7.0 cm
Peso: 140.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Emily Dickinson
La poeta nord-americana Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1886) va néixer en una família benestant i puritana de Nova Anglaterra. Va estudiar a l’acadèmia d’Amherst, però la seva delicada salut i la seva rebel·lia religiosa la van portar a abandonar el curs abans d’hora. Dickinson, que era una jove activa i plena de vida, es va tancar amb trenta anys a la casa paterna i ja no en va sortir. Amb una obra escrita de prop de mil vuit-cents poemes, en vida en va veure publicats molt pocs, i no va ser fins al segle XX que va ser apreciada com a poeta.