Armando Jorge Levoratti (La Plata [Argentina], 1933-2016) cursó estudios en el Seminario de La Plata, en la Universidad Gregoriana, en el Pontificio Instituto Bíblico, en el Instituto Oriental de la Universidad de Chicago y en la Universidad Nacional de la Plata. A partir de 1960 fue profesor de Sagrada Escritura en el Seminario Mayor de La Plata. Desde 1984 a 1998 dirigió la Revista Bíblica Argentina. Integró el equipo coordinador del Comentario Bíblico Internacional y fue también coordinador del Comentario Bíblico Latinoamericano. Fue miembro de la Pontificia Comisión Bíblica, asesor honorario de la Sociedades Bíblicas Unidas y miembro de la Comisión Fe y Cultura de la Conferencia Episcopal Argentina. Dictó conferencias en España, Italia, Estados Unidos y en casi todos los países de América Latina, y participó en numerosos talleres de ciencias bíblicas organizados por las Sociedades Bíblicas Unidas, especialmente en Cuba. Pero su desempeño como biblista alcanzó sin duda su culminación con la traducción de la Biblia denominada como La Biblia. Libro del Pueblo de Dios, la primera realizada desde las lenguas originales al español de América, que desde su aparición en 1980 hasta nuestros días ha tenido una gran acogida en Latinoamérica, especialmente en los países del Cono Sur, donde es texto oficial para la liturgia de la Iglesia Católica.
Recibe novedades de ARMANDO LEVORATTI directamente en tu email
En esta obra, publicada bajo la dirección de Armando J. Levoratti, con la colaboración de Elsa Tamez y Pablo Richard, exegetas de todos los países de lengua española nos ofrecen sus investigaciones con rigor cientifico, caracter ecumenico y proyeccion pastoral. Este Comentario destaca por la variedad de enfoques en la practica de la exegesis y la hermeneutica biblicas. Su diversidad se debe a que, aunque los pueblos latinoamericanos tienen muchos elementos basicos comunes, presentan tambien diferencias y matices propios de cada pais. VERBO DIVINO. 2007. Rustica. Nuevo. Nuevo. 0
Bajo la dirección de Armando J. Levoratti y con la colaboración de Pablo R. Andiñach, Lucía Victoria Hernández Cardona y Humberto Jimenez Gómez, en este Comentario exegetas de todos los países de lengua española nos ofrecen sus investigaciones con rigor cientifico, caracter ecumenico y proyeccion pastoral. Esta obra destaca por la variedad de enfoques en la practica de la exegesis y la hermeneutica biblicas, que recoge la diversidad y las diferencias y matices propios de cada pais del continente americano.
El propósito fundamental de este Comentario es presentar el mensaje de las Escrituras de un modo relevante para la vida de nuestros pueblos, sin la pretensión de ofrecer fórmulas mágicas, capaces de transformar el mundo de un dia para otro. El titulo de "latinoamericano" se debe a que ha sido redactado en su mayor parte por biblistas latinoamericanos. La generosa participacion de algunos colaboradores peninsulares quiere atestiguar la existencia de lazos fraternos que van mas alla de las fronteras continentales.Quiza llame la atencion la variedad de enfoques en la practica de la exegesis y la hermeneutica biblicas. Esta diversidad se debe, en parte, a que los pueblos latinoamericanos tienen muchos elementos basicos comunes, pero presentan tambien diferencias y matices propios de cada pais (cf. Documento de Puebla, 51). Los distintos enfoques atestiguan, al mismo tiempo, la libertad con la que cada colaborador ha realizado su trabajo, siempre dentro de un compromiso de fidelidad a la Palabra de Dios.