eBook | Libro en CASTELLANO

TRADUCCIÛN

dieciocho conferencias nada magistrales y dos discursos de circunstancias




La compra de eBooks para España debe realizarse desde: vivlio.casadellibro.com



Léelo en cualquier dispositivo


Ficha Técnica

Editorial: Universidad de Salamanca. Ediciones Universidad de Salamanca

ISBN: 9788490122365

Idioma: Castellano

Número de páginas: 192

Tiempo de lectura: 4h 31m

Fecha de lanzamiento: 15/04/2013

Año de edición: 2014

Especificaciones del producto

APP TAGUS

App gratuita de lectura Tagus

Ahora tu lectura es multidispositivo, con la App de Tagus, puedes tener todos tus libros en tu tablet y smartphone. Aprovecha cualquier momento para seguir disfrutando de las lecturas que más te gustan.

Ver más

Escrito por MIGUEL SAENZ

Miguel Sáenz es miembro de la Real Academia Española y, básicamente, traductor de autores como Franz Kafka, Bertolt Brecht, Thomas Bernhard, Michael Ende y Günter Grass.

Recibió el Premio Fray Luis de León de Lenguas Germánicas (1981) por la traducción de El rodaballo, de Günter Grass; el Premio Nacional de Literatura Infantil (1983) por La historia interminable, de Michael Ende; el Premio Nacional a la Obra de un Traductor (1991); el Premio Nacional de Traducción de Austria (1996); el Premio Aristeion de la Unión Europea (1998) por Es cuento largo, de Günter Grass, y el Premio Esletra (2008). Además de estar en posesión de varias distinciones militares, ha sido condecorado también con la Medalla Goethe de la República Federal de Alemania (1997) por contribuir a la difusión de la cultura alemana en los países de habla hispana.

Descubre más sobre MIGUEL SAENZ

Recibe novedades de MIGUEL SAENZ directamente en tu email

Reseñas sobre TRADUCCIÛN (EBOOK)

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los eBooks más vendidos de la semana