📗 Libro en catalán LA REVOLUCIO VERTICAL (CAT)

RAYO VERDE EDITORIAL, S.L. - 9788416689606

Más de 15 años Temas sociales

Sinopsis de LA REVOLUCIO VERTICAL (CAT)

La revolució vertical és una faula africana d’estil clàssic escrita en kikuiu i traduïda a més de vuitanta llengües arreu del món. Un homenatge a la tradició de la literatura oral i d’aquell màgic moment compartit que suposa llegir als altres. El conte narra la formació del cos humà com una discussió entre les seves parts. Braços i cames voldran demostrar que són els més importants en una competició que tindrà com a testimonis tots els animals. Els animals els prendran per bojos, i les altres parts del cos voldran dir-hi la seva. Com acabarà tot?Un meravellós conte de Ngũgĩwa Thiong’o il·lustrat per Agustín Comotto amb una cançó composta per Clara Peya i lletra adaptada per Alícia Serrat.«El conte“ens recorda que tots som un, i que en la nostra unitat tenim el poder de transformar el futur que esperem per a nosaltres mateixos”.»The Guardian«La revolució vertical s’ha convertit en el conte curt més traduït de la història.»Los Angeles Review of Books«La vida està connectada. Estem tots connectats, depenem els uns dels altres.»Paraules de Ngũgĩsobre el conte a l’entrevista amb Los Angeles Review of Books.Un escriptor extraordinari…És difícil dubtar del poder de la paraula escrita quan escoltes la història de Ngugi wa Thiong’o.Claire Provost, The Guardian

Ficha técnica


Traductor: Josefina Caball Guerrero
Ilustrador: Agustín Comotto

Editorial: Rayo Verde Editorial, S.L.

ISBN: 9788416689606

Idioma: Catalán

Número de páginas: 96
Tiempo de lectura:
2h 11m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 18/03/2019

Año de edición: 2019

Plaza de edición: Barcelona

Colección:
Singulars

Número: 5

Especificaciones del producto



Escrito por Ngugi wa Thiongo


Ngugi wa Thiongo
Va néixer a Kenya el 1938, en el si d’una família de pagesos. Durant la infància i l’adolescència, va viure sota el domini colonial britànic fins a la revolta de l’Exèrcit de la Terra i la Llibertat (1952-1962), que va portar a la independència del país. Quan ingressa en la comunitat universitària, Ngũgĩ inicia una sèrie de reflexions sobre la concepció acadèmica de les cultures i literatures d’Àfrica. Aquests plantejaments són la base de moltes teories postcolonials, que amb el temps van contribuir a realçar la personalitat cultural pròpia dels territoris africans després del colonialisme europeu.Les seves obres van anar centrant cada vegada més l’atenció en els problemes polítics, culturals i socials de Kenya, raó per la qual va patir persecució política dins i fora del país (va estar exiliat des del 1982 fins al 2002). A més, a partir del 1981 prioritza el kikuiu, la seva llengua materna, enfront de l’anglès com a llengua de creació literària.Actualment Ngũgĩ és professor d’Anglès i de Literatura Comparada a la Universitat de Califòrnia a Irvine. Té deu títols de doctorat (un dels quals honoris causa) atorgats per universitats de tot el món, a més d’altres reconeixements acadèmics i honorífics. Continua escrivint i participant activament en les esferes culturals i acadèmiques de tot el món; tota la seva obra segueix generant debat i activitat intel·lectual, i ha estat traduïda a més de trenta llengües.En català hem publicat Lluitar amb el diable, les seves memòries de la presó, i la trilogia de les memòries de la seva vida: Somnis en temps de guerra, A la Casa de l’Intèrpret i Neix un teixidor de somnis. També els assajos Desplaçar el centre i Descolonitzar la ment, que són la base del seu pensament, i el conte il·lustrat La revolució vertical.
Descubre más sobre Ngugi wa Thiongo
Recibe novedades de Ngugi wa Thiongo directamente en tu email

Opiniones sobre LA REVOLUCIO VERTICAL (CAT)


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana