📗 Libro en catalán TRACTAT D ELOCUCIO

Editorial Empúries- 9788497871976

Estudios literarios Teatro

Sinopsis de TRACTAT D ELOCUCIO

Una eina molt pràctica l?abast de tots aquells per qui dir textos en veu alta forma part del seu ofici.

Salvador Oliva és catedràtic de Filologia Catalana a la Universitat de Girona i professor de dicció a l'Institut del Teatre de Barcelona. Ha publicat sis llibres de poesia i una novel·la en vers. És autor, també, de tres assaigs sobre mètrica i d'una Introducció a Shakespeare (Empúries, 2000). La seva llarga dedicació a l'art de traduir li ha valgut diverses distincions: el Premi Nacional de Traducció de la Generalitat de Catalunya, per Mesura per mesura, de William Shakespeare (1987), un premi de l'International Board on Books for Young People (IBBY), per Alícia al país de les meravelles, de Lewis Carroll (Empúries, 1996), i el Premi Ciutat de Barcelona per Els sonets, de William Shakespeare (Edicions 62/Empúries, 2002). A més d'assaig, poesia i narrativa, ha traduït obres escèniques de Steven Berkoff i Robin Maugham i tot el teatre de Shakespeare, en 37 volums (1980-1993).Aquest tractat és la primera introducció de què disposem en català sobre l'ofici de dir en veu alta un text. Per tant, està convidat a ser un instrument d'ús imprescindible en el món del teatre. Però no interessarà solament els actors: tots aquells que han de parlar en públic (locutors, mestres, polítics, etc.) hi trobaran recursos utilíssims per garantir un resultat millor en l'ús de la veu i de la llengua. Salvador Oliva examina en detall les característiques que intervenen decisivament en la configuració sonora dels textos, tant en vers com en prosa, i estableix amb tot rigor quines són les diverses bones maneres de dir-los. Una part important del seu estudi recolza en l'anàlisi de la interpretació, perquè entendre i construir imaginativament el sentit d'un text és el requisit primordial d'una bona elocució. Aquest estudi, doncs, aprofundeix en els aspectes fonamentals de la relació entre el text i l'intèrpret, i en cada punt facilita al lector un bon nombre d'exemples, que fan l'exposició singularment clara i convincent. Tot això converteix aquest Tractat d'elocució en una eina molt pràctica l'abast de tots aquells per qui dir textos en veu alta forma part del seu ofici.


Ficha técnica


Editorial: Editorial Empúries

ISBN: 9788497871976

Idioma: Catalán

Número de páginas: 176
Tiempo de lectura:
4h 7m

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 26/05/2006

Año de edición: 2006

Plaza de edición: Barcelona
Colección:
Biblioteca Universal Empuries
Número: 206
Alto: 14.0 cm
Ancho: 21.5 cm
Grueso: 1.2 cm
Peso: 266.0 gr

Especificaciones del producto



Escrito por Salvador Oliva


Salvador Oliva es va llicenciar en Filologia Romànica a la Universitat de Barcelona l’any 1968. Va ser lector d’espanyol i català a la Universitat de Nottingham (Anglaterra). El 1977 es va doctorar en Filologia Catalana a la Universitat de Girona, on ha exercit la docència fins al 2013. Ha publicat diversos articles i llibres sobre lingüística, crítica literària, prosòdia i dicció teatral. També és poeta i traductor. Entre els seus llibres de poesia destaca una novel·la en vers, Fugitius (Quaderns Crema). I entre les seves traduccions al català hi figuren els Sonets (Empúries) i tot el corpus dramàtic de William Shakespeare (Vicenç Vives). Actualment està traduint els poemes narratius del mateix autor. La seva tasca docent es limita ara a pràctiques de dicció de l’Aula de Teatre de la Universitat de Girona.
Descubre más sobre Salvador Oliva
Recibe novedades de Salvador Oliva directamente en tu email

Opiniones sobre TRACTAT D ELOCUCIO


¡Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en 20€*!

Los libros más vendidos esta semana