Única traducción española llevada a cabo por un contemporáneo del poeta y escritor italiano Pietro Aretino, el "Coloquio de las damas" (1547) fue realizada por Fernán Xuárez. En detalle, se trata de una versión parcial de la tercera jornada del Razonamiento (Ragionamento) de Aretino, dedicado a la vida de las prostitutas, todo un análisis de los burdeles del Renacimiento, que Xuárez adapta según criterios de españolización y moralización, para lo que recorta y retoca especialmente los elementos sacrílegos y eróticos. Es, así, un libro nuevo que ofrece un entretenimiento controlado. Este es el Aretino español, algo así como el tinto de verano, es decir, el vino tinto bendecido con agua o gaseosa.
Ficha técnica
Editorial: Reino de Cordelia S.L.
ISBN: 9788418141720
Idioma: Castellano
Número de páginas: 184
Tiempo de lectura:
4h 19m
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 11/10/2021
Año de edición: 2021
Plaza de edición: Madrid
Colección:
Literatura Reino de Cordelia
Literatura Reino de Cordelia
Número: 156
Alto: 20.0 cm
Ancho: 13.0 cm
Grueso: 1.4 cm
Peso: 150.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Pietro Aretino
(Arezzo, 1492 - Venecia, 1556) fue un escritor italiano, paradigma del espíritu renacentista. Valedor de la pintura de Tiziano, escribió sutiles tratados morales, muy aplaudidos, y poesías pornográficas, como los "Sonetos lujuriosos", que soliviantaron a la curia y le han permitido pasar a la posteridad. Polémico por sus textos y su sexualidad libertina, en 1525 fue apuñalado en la calle, lo que afectó a la movilidad de su mano derecha. Abandonó Roma en 1525 y, previo paso por Mantua, en 1527 se refugió en la disoluta Venecia.