Castillo Suárez es una de las voces poéticas más consolidadas de la poesía vasca actual. permanencia es quizás su mejor libro, traducido por primera vez del euskera.
Como en un manual de botánica sentimental, los poemas de Permanencia nos enseñan a sembrar, cultivar y podar nuestros amores, en un tiempo en el que los vínculos con el mundo se sienten menos permanentes que nunca.
Ficha técnica
Traductor: Fernando Rey
Editorial: Cuadernos del Vigía
ISBN: 9788412654059
Idioma: Castellano
Número de páginas: 92
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 12/02/2024
Año de edición: 2024
Plaza de edición: Madrid
Colección:
Mundana
Mundana
Número: 2
Alto: 1.8 cm
Ancho: 1.2 cm
Grueso: 0.7 cm
Peso: 150.0 gr
Especificaciones del producto
Escrito por Castillo Suárez
Castillo Suárez Nacida en Alsasua (1976), reside en Arbizu. Licenciada en filología vasca, trabaja como técnica de euskera en la administración local. Es académica correspondiente de la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia y presidenta de EKKI, la agencia vasca de gestión de derechos de autoría. Su obra ha sido premiada y traducida a varios idiomas (castellano, francés, inglés, alemán, catalán, gallego…). En los últimos años, además de varios volúmenes de literatura infantil y artículos de opinión, han llegado a las librerías varios libros de poesía de esta poeta navarra que escribe únicamente en lengua vasca. Entre sus obras publicadas destacan los libros de poemas Souvenir (Elkar, 2008), Urtebetetze festa [Fiesta de cumpleaños] (Elkar, 2012), Irautera [Permanencia] (Elkar, 2019) y Alaska (Elkar, 2023). Actualmente gestiona el blog de literatura Iparraldeko neska [Girl of the North Country]